TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 21:12-22

TSK Full Life Study Bible

21:12

tulang-tulang Saul Saul tulang-tulang ........................... Saul ....... Saul(TB)/tulang Saul .... tulang ............................... Saul(TL) <06106 07586> [the bones of Saul.]

Bet-San(TB)/Bait-san(TL) <01052> [Beth-shan.]

[Beth-shean.]

Gilboa(TB/TL) <01533> [in Gilboa.]

21:12

mengambil tulang-tulang

1Sam 31:11-13 [Semua]

Yabesh-Gilead,

Hak 21:8; [Lihat FULL. Hak 21:8]; 1Sam 11:1; [Lihat FULL. 1Sam 11:1] [Semua]

di Bet-San,

Yos 17:11; [Lihat FULL. Yos 17:11]

Filistin menggantung

1Sam 31:10

di Gilboa.

1Sam 28:4; [Lihat FULL. 1Sam 28:4]



21:14

dikuburkan(TB)/dikuburkannyalah(TL) <06912> [buried.]

Zela(TB/TL) <06762> [Zelah.]

[Zelzah. God.]

21:14

di Zela,

Yos 18:28

sesudah itu

Yos 7:26

mengabulkan doa

2Sam 24:25

untuk negeri

1Taw 8:34


Catatan Frasa: SESUDAH ITU ALLAH MENGABULKAN DOA.


21:15

Filistin ............... Filistin(TB)/Filistin ................ Filistin(TL) <06430> [the Philistines.]

Daud ........... Daud ... letih penatlah(TB)/Daud ............ penatlah Daud(TL) <01732 05774> [and David waxed faint.]

21:15

Judul : Peperangan melawan orang Filistin

Perikop : 2Sam 21:15-22


Paralel:

1Taw 20:4-8 dengan 2Sam 21:15-22


orang Filistin

2Sam 5:25; [Lihat FULL. 2Sam 5:25]



21:16

keturunan(TB)/bani(TL) <03211> [of the sons.]

raksasa(TB)/Rafa(TL) <07497> [the giant. or, Rapha.]

tombaknya(TB)/tumbaknya(TL) <07013> [whose spear. Heb. the staff, or, the head. thought.]


21:17

Abisai(TB/TL) <052> [Abishai.]

menolong(TB)/dibantu(TL) <05826> [succoured.]

maju(TB)/keluar(TL) <03318> [Thou shalt.]

punah(TB)/memadamkan(TL) <03518> [quench.]

keturunan(TB)/pelita(TL) <05216> [light. Heb. candle, or lamp.]

21:17

Tetapi Abisai,

2Sam 20:6

supaya keturunan

1Raj 11:36; 15:4; 2Raj 8:19; 2Taw 21:7; Mazm 132:17 [Semua]

jangan punah

2Sam 18:3



21:18

Sibkhai(TB/TL) <05444> [Sibbechai.]

Saf(TB/TL) <05593> [Saph. or, Sippai.]

raksasa(TB)/Rafa(TL) <07497> [the giant. or, Rapha.]

16,20 *marg: [Semua]

21:18

itu Sibkhai,

1Taw 11:29; 27:11 [Semua]



21:19

Elhanan(TB/TL) <0445> [Elhanan, etc.]

Instead of [y`ry 'rgym byt hlchmy 't glyt,] of the text, we should certainly read, as in the parallel text, "and Elhanan the son of Jair, slew Lahmi the brother of Goliath."

Yaare-Oregim(TB)/Yaara-Uregim(TL) <03296> [Jaare-oregim. or, Jair.]

Goliat(TB/TL) <01555> [Goliath.]

21:19

orang Gat

1Sam 17:4; [Lihat FULL. 1Sam 17:4]

seperti pesa

1Sam 17:7; [Lihat FULL. 1Sam 17:7]



21:20

pertempuran(TB)/perang(TL) <04421> [yet a battle.]

raksasa(TB)/Rafa(TL) <07497> [the giant. or, Rapha.]

16,18 *marg: [Semua]


21:21

mengolok-olok(TB)/dihinakannya(TL) <02778> [defied. or, reproached.]

Yonatan(TB/TL) <03083> [Jonathan.]

[Shimeah.]

[Shammah.]

[Shimma.]

21:21

Ia mengolok-olok

1Sam 17:10; [Lihat FULL. 1Sam 17:10]

anak Simea

1Sam 16:9; [Lihat FULL. 1Sam 16:9]



21:22

Keempat(TB)/keempat(TL) <0702> [four.]

tewas ... tangan .... dibunuh tangan .... oleh(TB)/matilah(TL) <05307 03027> [fell by.]



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA